본문 바로가기
일본 노래

ANARCHY - Fate (아나키 - 페이트) [가사/발음/번역]

by JPOP 같이 부르기 2025. 4. 2.
Fate (페이트)
앨범 아트

Fate
(페이트)

가수: ANARCHY (아나키)

작사: K. Kitaoka

작곡: Tomohiro Murata

가사

下駄箱に置き去りのハイヒール

게타바코니 오키자리노 하이히루

下駄장에 버려진 하이힐


写真の中笑顔でハイチーズ

샤신노 나카 에가오데 하이치즈

사진 속 웃는 얼굴로 '하이, 치즈'


家飛び出す前くれたキャンディ

이에 토비다스 마에 쿠레타 캰디

집을 떠나기 전에 건네준 캔디


あげたくないけどやるよハンデ

아게타쿠나이케도 야루요 한데

주기 싫지만 줄게, 핸디캡


泣き腫らした目 睨む一般家庭

울어 부은 눈, 째려보는 일반 가정


綺麗事並べても結局金

나키하라시타메 니라무 잇반카테이

아무리 예쁜 말 늘어놔도 결국 돈


よくある話 子供でもロンリー

키레이 고토 나라베테모 켓쿄쿠 카네

흔히 있는 이야기, 아이도 외롭고


真っ暗な家に慣れた小2

요쿠 아루 하나시 코도모데모 론리

캄캄한 집에 익숙해진 초등 2학년


隣の女の子泣き声響く

맛쿠라나 이에니 나레타 쇼오니

옆집 여자아이의 울음소리가 울려 퍼지고


上じゃ酒飲みの怒鳴り声

위에서는 술 취한 아저씨의 고함 소리


白い悪魔 博打が手招きパンク

토나리노 온나노코 나키고에 히비쿠

하얀 악마, 도박이 손짓하는 파멸


逃げ道団地 屋上からジャンプ

우에쟈 사케노미노 도나리고에

도망갈 길 단지를 옥상에서 점프


耳ふさぎたくなるようなニュース

시로이 아쿠마 바쿠치가 테마네키 팡크

귀를 막고 싶어지는 뉴스


例の現場並んだままのシューズ

니게미치 단치 오쿠죠오카라 쟘프

사건 현장에 여전히 늘어선 신발들


未来すらクモの巣にからまる

미래조차 거미줄에 걸리고


抜け出すため運命に逆らう Motherfucker

미미 후사기타쿠나루요오나 뉴스

벗어나기 위해 운명에 맞서는 Motherfucker


레이노 겐바 나란다마마노 슈즈


笑ってるけど悲しい目

미라이 스라 쿠모노 스니 카라마루

웃고 있지만 슬픈 눈


夜中の公園に裸足で

누케다스 타메 운메이니 사카라우 Motherfucker

한밤중의 공원에 맨발로


余裕なフリも頼もしいね

여유로운 척도 듬직하네


横には仲間がいて

와랏테루케도 카나시이미

옆에는 친구들이 있어서


バラバラでも家族あったかい家

요나카노 코오엔니 하다시데

흩어져도 가족은 따뜻한 집


夢掴め働いて

요유우나 후리모 타노모시이네

꿈을 잡아 일하고


下向けば悲しいね

요코니와 나카마가 이테

고개를 숙인다면 슬프네


바라바라데모 카조쿠 앗타카이 이에


泣き止まない子供 野良猫にサイレン

유메 츠카메 하타라이테

울음을 그치지 않는 아이, 길고양이와 사이렌


傘も意味ない土砂降りのレイン

시타무케바 카나시이네

우산도 소용없는 억수같은 비


平和の裏に繋がれたチェーン

평화 뒤에 연결된 사슬


みんな釣られる 積まれたマネー

나키야마나이 코도모 노라네코니 사이렌

모두가 끌려오는 쌓인 돈


給料日に博打 もうNo money

카사모 이미나이 도샤부리노 레인

급여일에 도박, 이제 No money


聞き飽きたセリフもう飲まねえ

헤이와노 우리니 츠나가레타 체인

듣기 지겨운 말투, 이제 안 마셔


誘惑に溺れたらもう駄目

민나 츠라레루 츠마레타 마네에

유혹에 빠지면 이제 끝


この街抜け出す方法金

이 도시를 벗어나는 방법은 돈


みんな目の色変えて Mo' money

큐료오비니 바쿠치 모오 No money

모두 눈의 색깔을 바꿔 Mo' money


悪魔に操られるような街

키키아키타 세리후 모오 노마네에

악마에 조종당하는 것 같은 거리


真面目に出来ねえのもしょうがねえ

유와쿠니 오보레타라 모오 다메

진지하게 할 수도 없으니 어쩔 수 없어


Fuck 与えられた飯ほうばれん

코노 마치 누케다스 호오호오 카네

Fuck 주어진 밥도 먹지 못하는


後ろ髪引くようなハードな環境

민나 메노 이로 카에테 Mo' money

뒤를 잡아당기는 듯한 힘든 환경


涙の分だけハートは頑丈

아쿠마니 아야츠라레루요오나 마치

눈물 만큼은 강한 마음으로


転けたら立ち上がれ 未来も天と地

마지메니 데키네에노모 쇼오가네에

넘어지면 다시 일어나, 미래도 하늘과 땅


助けはこない 覚悟しなGhetto kids

Fuck 아타에라레타 메시 호오바렌

도움은 오지 않아, 각오해 Ghetto kids



笑ってるけど悲しい目

우시로가미 히쿠요오나 하아도나 칸쿄오

웃고 있지만 슬픈 눈


夜中の公園に裸足で

나미다노 분다케 하아토와 간죠오

한밤중의 공원에 맨발로


余裕なフリも頼もしいね

코케타라 타치아가레 미라이모 텐토치

여유로운 척도 듬직하네


横には仲間がいて

타스케와 코나이 카쿠고시나 Ghetto kids

옆에는 친구들이 있어서


バラバラでも家族あったかい家

흩어져도 가족은 따뜻한 집


夢掴め働いて

와랏테루케도 카나시이미

꿈을 잡아 일하고


下向けば悲しいね

요나카노 코오엔니 하다시데

고개를 숙인다면 슬프네


요유우나 후리모 타노모시이네


晩飯はばーちゃんの生活保護

요코니와 나카마가 이테

저녁밥은 할머니의 생계보조금


あの国と比べたら贅沢な方

바라바라데모 카조쿠 앗타카이 이에

저 나라와 비교하면 호화로운 편


向こうが出すまでは手出すなよって

유메 츠카메 하타라이테

상대가 나설 때까지 손 대지 말라고


教えられたけど正解はどう

시타무케바 카나시이네

배웠지만 정답은 뭘까


ボロクソにやられた全くな今日

엉망진창이었던 정말로 오늘


あの時に決めたでっかくなろう

반메시와 바찬노 세이카츠 호고

그때 결심했어 크게 되리라


クソな生活とは別格だろ?

아노 쿠니토 쿠라베타라 제이타쿠나 호오

엿같은 생활과는 별개겠지?


夢を見る誰もが目指す場所 Motherfucker

무코오가 다스마데와 테다스나요떼

꿈을 꾸는 누구나가 목표로 하는 곳 Motherfucker


오시에라레타케도 세이카이와 도오


笑ってるけど悲しい目

웃고 있지만 슬픈 눈


夜中の公園に裸足で

보로쿠소니 야라레타 맛타쿠나 쿄오

한밤중의 공원에 맨발로


余裕なフリも頼もしいね

아노토키니 키메타 덱카쿠나라오

여유로운 척도 듬직하네


横には仲間がいて

쿠소나 세이카츠토와 벳카쿠다로?

옆에는 친구들이 있어서


バラバラでも家族あったかい家

유메오 미루 다레모가 메자스 바쇼 Motherfucker

흩어져도 가족은 따뜻한 집


夢掴め働いて

꿈을 잡아 일하고


下向けば悲しいね

와랏테루케도 카나시이미

고개를 숙인다면 슬프네





이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.