본문 바로가기
일본 노래

ムーディ勝山 - 右から来たものを左へ受け流すの (무디 카츠야마 - 오른쪽에서 온 것을 왼쪽으로 흘려보내 네요) [가사/발음/번역]

by JPOP 같이 부르기 2025. 3. 23.

右から来たものを左へ受け流すの
(오른쪽에서 온 것을 왼쪽으로 흘려보내 네요)

가수: ムーディ勝山 (무디 카츠야마)

작사: ムーディ勝山

작곡: ムーディ勝山




가사

ミュージック スタート!

뮤우지쿠 스타토!

음악 시작!



CHARA CHA CHA CHARA CHA

CHARA CHA CHA CHARA CHA

챠라 차 차 챠라 차


CHARA CHA CHA CHARA CHA

CHARA CHA CHA CHARA CHA

챠라 차 차 챠라 차


CHARACHA CHARACHA CHA CHARA CHARA CHA

CHARACHA CHARACHA CHA CHARA CHARA CHA

챠라챠 챠라챠 차 챠라 챠라 차



右から、右から 何かが来てる 僕はそれを左へ受け流す

미기카라, 미기카라 나니카가 키테루 보쿠와 소레오 히다리에 우케나가스

오른쪽에서, 오른쪽에서 무언가가 오고 있어


나는 그것을 왼쪽으로 흘려보내


いきなりやって来た 右からやって来た

이키나리 얏테키타 미기카라 얏테키타


갑자기 찾아왔어, 오른쪽에서 찾아왔어


ふいにやって来た、右からやって来た 僕はそれを左へ受け流す

후이니 얏테키타, 미기카라 얏테키타 보쿠와 소레오 히다리에 우케나가스


문득 찾아왔어, 오른쪽에서 찾아왔어


右から左へ受け流す 左から右へは受け流さない

미기카라 히다리에 우케나가스 히다리카라 미기에와 우케나가사나이

나는 그것을 왼쪽으로 흘려보내



右から、右から そう右から来たものを僕は左へ受け流す

미기카라, 미기카라 소오 미기카라 키타 모노오 보쿠와 히다리에 우케나가스

오른쪽에서 왼쪽으로 흘려보내


왼쪽에서 오른쪽으로는 흘려보내지 않아


もしも あなたにも 右からいきなりやって来ることがあれば

모시모 아나타니모 미기카라 이키나리 얏테키루 코토가 아레바


오른쪽에서, 오른쪽에서 그래, 오른쪽에서 온 것을


この歌を思い出して そして左へ受け流して欲しい

코노 우타오 오모이다시테 소시테 히다리에 우케나가시테 호시이

나는 왼쪽으로 흘려보내



右から来たものを 左へ受け流すの歌

미기카라 키타 모노오 히다리에 우케나가스 노우타

만약 당신에게도 오른쪽에서 갑자기 찾아오는 일이 있다면



右から来たものを 左へ受け流すの歌

미기카라 키타 모노오 히다리에 우케나가스 노우타

이 노래를 기억하고 그리고 왼쪽으로 흘려보내길 바래



右から、右から 右から来たものを 左へ受け流す歌

미기카라, 미기카라 미기카라 키타 모노오 히다리에 우케나가스 우타

오른쪽에서 온 것을 왼쪽으로 흘려보내는 노래



右から、右から 右から来たものを 左へ受け流す歌

미기카라, 미기카라 미기카라 키타 모노오 히다리에 우케나가스 우타

오른쪽에서 온 것을 왼쪽으로 흘려보내는 노래



あ~あ~、この日本海ブルース

아~ 아~, 코노 니혼카이 부루스

오른쪽에서, 오른쪽에서