본문 바로가기
일본 노래

キリンジ - つよがり魂 (기린지 - 츠요가리 다마시) [가사/발음/번역]

by JPOP 같이 부르기 2025. 3. 28.
つよがり魂 (츠요가리 다마시)
앨범 아트

つよがり魂
(츠요가리 다마시)

가수: キリンジ (기린지)

작사: NAMCO

작곡: 境 亜寿香

가사

酒の魔力に

사케노 마력니

술의 마력에


やられたんだ

야레탄다

당했었지


素敵な呪縛さ

스테키나 주박사

멋진 속박이야


にげられない

니게라레나이

빠져나갈 수 없어


だけどそれは

다케도 소레와

하지만 그것은


もう昔のこと

모 무카시노 코토

이제 옛날 이야기


俺にはすでに

오레니와 스데니

나에게는 이미


必要ないもの

히츠요오나이 모노

필요 없는 것


いらないぜ

이라나이제

필요 없어


もう いらないんだぜ

모오 이라나인다제

더는 필요 없다고


これから変わって

코레카라 카왓테

이제부터 변해갈 거야


いくのさ俺は

이쿠노사 오레와

나는


リフレッシュ リフレッシュ

리프레쉬 리프레쉬

리프레시, 리프레시


振り返りはしない

후리카에리와 시나이

뒤돌아보지 않아


進み続ける

스스미츠즈케루

계속 나아가


新しい事がしたい

아타라시이 코토가 시타이

새로운 것을 하고 싶어


見た事ない

미타 코토나이

본 적 없는


聞いた事ない

키이타 코토나이

듣지 못한


チャレンジャーなのさ

챠렌자아 나노사

도전자야


いつも ライバルは自分

이츠모 라이바루와 지분

언제나 라이벌은 자기 자신



強い力に 憧れてた

츠요이 치카라니 아코가레테타

강한 힘을 동경했어


全てゼロにする

스베테 제로니스루

모든 것을 제로로 만드는


そんなパワー

손나 파와

그런 파워


だけどそれが

다케도 소레가

하지만 그것이


弱さというもの

요와사 토 유우 모노

약함이라는 것


俺にはすでに

오레니와 스데니

나에게는 이미


必要ないもの

히츠요오나이 모노

필요 없는 것


いらないぜ

이라나이제

필요 없어


もう いらないんだぜ

모오 이라나인다제

더는 필요 없다고


これから変わって

코레카라 카왓테

이제부터 변해갈 거야


いくのさ俺は

이쿠노사 오레와

나는


リフレッシュ リフレッシュ

리프레쉬 리프레쉬

리프레시, 리프레시


無くしたりはしない

나쿠시타리와 시나이

잃어버리지는 않아


つくりだすのさ

츠쿠리다스노사

창조해낼 거야


新しい事がしたい

아타라시이 코토가 시타이

새로운 것을 하고 싶어


見た事ない

미타 코토나이

본 적 없는


聞いた事ない

키이타 코토나이

듣지 못한


チャレンジャーなのさ

챠렌자아 나노사

도전자야


いつも どこまでも進む

이츠모 도코마데모 스스무

언제나 어디까지나 나아가



だけど 周りを見渡せば

다케도 마와리오 미와타세바

하지만 주위를 둘러보면


1人ぼっちで 誰もいない

히토리봇치데 다레모이나이

혼자인 채로 아무도 없어


空回り 不安だぜ

카라마와리 후안다제

헛돌며 불안해


聞いた事ない

키이타 코토나이

듣지 못한


言葉で歌おう

코토바데 우타오오

말로 노래하겠어


ララララマ ラララママ

라라라라마 라라라마마

라라라라마 라라라마마


心配なんかしない

심파이 난카 시나이

걱정 따윈 안 해


ララララナナナ

라라라라나나나

라라라라나나나


不安なんて楽しいよ

후안 난테 타노시이요

불안 따윈 즐거워


ドキドキで ハラハラさ

도키도키 데 하라하라사

두근두근, 아슬아슬해


チャレンジャーなのさ

챠렌자아 나노사

도전자야


いつも 退屈は敵だ

이츠모 타이쿠츠와 테키다

언제나 지루함은 적이다


これから変わって

코레카라 카왓테

이제부터 변해갈 거야


いくのさ俺は

이쿠노사 오레와

나는


リフレッシュ リフレッシュ

리프레쉬 리프레쉬

리프레시, 리프레시


立ち止まりはしない

타치도마리와 시나이

멈추지 않아


歩き続ける

아루키츠즈케루

걸어 나아가


新しい事がしたい

아타라시이 코토가 시타이

새로운 것을 하고 싶어


見た事ない

미타 코토나이

본 적 없는


聞いた事ない

키이타 코토나이

듣지 못한


チャレンジャーで

챠렌자아 데

도전자로


いたいんだ

이타인다

있고 싶어


チャレンジャーのまま

챠렌자아노 마마

도전자의 상태로


死ぬよ

시누요

죽고 싶어


チャレンジャー

챠렌자아

도전자


なのさ常に

나노사 츠네니

언제나





이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.