グッド・バイ
(굿바이)
가수: cali≠gari (칼리가리)
작사: 桜井 青
작곡: 桜井 青
가사
「綺麗な花を咲かせよう、大切に育てながら。」
「키레이나 하나오 사카세요오, 타이세츠니 소다테나가라.」
"아름다운 꽃을 피우자, 소중히 가꾸면서."
あの時かわした言葉-。
아노 토키 카와시타 코토바-.
그때 나눈 말들이야.
だから二人だけの、グッド・バイ。
다카라 후타리다케노, 굿도 바이.
그래서 우리 둘만의, 굿바이.
二人の景色はもう 夜明けが近く、ほら、
후타리노 케 시키와 모오 요아케가 치카쿠, 호라,
우리의 풍경은 이제 새벽이 다가오고 있어, 자,
迷子の君と僕に 出口が見えてくる。
마이고노 키미토 보쿠니 데구치가 미에테쿠루.
길 잃은 너와 나에게 출구가 보이기 시작해.
つらかった事の方が いっぱいあったけれど、ほら、
츠라캇타 코토노 호오가 잇파이 앗타케레도, 호라,
힘들었던 일이 더 많았지만, 봐,
楽しかった事しか 今は見えてこないよ。
타노시캇타 코토시카 이마와 미에테코나이요.
이제는 즐거웠던 일들만 보여.
君には新しい僕ができて、僕には新しい君が。
키미니와 아타라시이 보쿠가 데키테, 보쿠니와 아타라시이 키미가.
너에게는 새로운 내가 생기고, 나에게는 새로운 네가.
新しい二つの君と僕には、新しい暮らしが-。
아타라시이 후타츠노 키미토 보쿠니와, 아타라시이 쿠라시가-.
새로운 두 명의 너와 나에게는, 새로운 삶이.
「アリガトウ。よろしく、新しい僕に。 君と会えてよかった。」
「아리가토우. 요로시쿠, 아타라시이 보쿠니. 키미토 아에테 요캇타.」
"고마워. 잘 부탁해, 새로운 나에게. 너를 만나서 다행이야."
硝子細工の悲しみを 粉々に壊せたから、
가라스 자이쿠노 카나시미오 코나고나니 코와세타카라,
유리 세공의 슬픔을 산산이 부술 수 있었으니,
偽りの口づけも 優しい最後だよ、グッド・バイ。
이츠와리노 쿠치즈케모 야사시이 사이고다요, 굿도 바이.
거짓된 입맞춤도 따뜻한 마지막이야, 굿바이.
君には新しい僕ができて、僕には新しい君が。
키미니와 아타라시이 보쿠가 데키테, 보쿠니와 아타라시이 키미가.
너에게는 새로운 내가 생기고, 나에게는 새로운 네가.
新しい二つの君と僕には、新しい暮らしが-。
아타라시이 후타츠노 키미토 보쿠니와, 아타라시이 쿠라시가-.
새로운 두 명의 너와 나에게는, 새로운 삶이.
「花を捨てよう。 咲かせられなかったけれど、
「하나오 스테요오. 사카세라레나캇타케레도,
"꽃을 버리자. 피우지 못했지만,
そこから終わりを始めよう。」
소코카라 오와리오 하지메요오.」
거기서부터 끝을 시작하자."
少し傷ついて少し温かい、そんな別れなら-。
스코시 키즈츠이테 스코시 아타타카이, 손나 와카레나라-.
조금 상처 받고 조금 따뜻한, 그런 이별이라면.
「アリガトウ。よろしく、新しい僕に。 君と会えてよかった。」
「아리가토우. 요로시쿠, 아타라시이 보쿠니. 키미토 아에테 요캇타.」
"고마워. 잘 부탁해, 새로운 나에게. 너를 만나서 다행이야."
硝子細工の悲しみを 粉々に壊せたから、
가라스 자이쿠노 카나시미오 코나고나니 코와세타카라,
유리 세공의 슬픔을 산산이 부술 수 있었으니,
偽りの口づけも 優しい最後だよ、グッド・バイ。
이츠와리노 쿠치즈케모 야사시이 사이고다요, 굿도 바이.
거짓된 입맞춤도 따뜻한 마지막이야, 굿바이.
「綺麗な花を咲かせよう、大切に育てながら。」
「키레이나 하나오 사카세요오, 타이세츠니 소다테나가라.」
"아름다운 꽃을 피우자, 소중히 가꾸면서."
あの時かわした言葉-。
아노 토키 카와시타 코토바-.
그때 나눈 말들이야.
だから二人だけの、グッド・バイ。
다카라 후타리다케노, 굿도 바이.
그래서 우리 둘만의, 굿바이.
優しい最後だよ、グッド・バイ。
야사시이 사이고다요, 굿도 바이.
따뜻한 마지막이야, 굿바이.
だから二人だけの、グッド・バイ。
다카라 후타리다케노, 굿도 바이.
그래서 우리 둘만의, 굿바이.
グッド・バイ。 グッド・バイ。
굿도 바이. 굿도 바이.
굿바이. 굿바이.
グッド・バイ。 グッド・バイ。
굿도 바이. 굿도 바이.
굿바이. 굿바이.
グッド・バイ。 グッド・バイ。
굿도 바이. 굿도 바이.
굿바이. 굿바이.
グッド・バイ。 グッド・バイ-。
굿도 바이. 굿도 바이-.
굿바이. 굿바이.
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
'일본 노래' 카테고리의 다른 글
モーニング娘。 - 恋愛レボリューション21 (모닝구무스메 - 연애 레볼루션 21) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.02 |
---|---|
BUMP OF CHICKEN - DANNY (범프 오브 치킨 - 댄니) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.02 |
cali≠gari - 君が咲く山 (캘리갈리 - 君が咲く山) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.02 |
B'z - イルミネーション (비즈 - 일루미네이션) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.02 |
井上あずみ - となりのトトロ (이노우에 아즈미 - 이웃집 토토로) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.02 |