본문 바로가기
일본 노래

Ann Sally - 時間旅行 (안녕 샐리 - 시간 여행) [가사/발음/번역]

by JPOP 같이 부르기 2025. 3. 28.
時間旅行 (시간 여행)

時間旅行
(시간 여행)

가수: Ann Sally (안녕 샐리)

작사: ANN SALLY

작곡: ANN SALLY

가사

時を刻む鐘が響いている

토키오 키자무 카네가 히비이테이루

시간을 새기는 종이 울리고 있어


過去と未来 行き交う街

카코토 미라이 이키카우 마치

과거와 미래 오가는 거리


こぼれては消える時の中

코보레테와 키에루 토키노 나카

흘러넘쳐 사라지는 시간 속


つないだ手 ぬくもり憶えている

츠나이다 테 누쿠모리 오보에테이루

붙잡은 손 따스함 기억하고 있어



変わらぬものは何もない

카와라누 모노와 나니모 나이

변하지 않는 것은 아무것도 없어


喜び悲しみ 移ろう時代

요로코비 카나시미 우츠로우 지다이

기쁨, 슬픔, 덧없는 시대


あふれてこぼれる涙の後には

아후레테 코보레루 나미다노 아토니와

넘쳐 흐르는 눈물 뒤엔


やわらかな光り 照らすでしょう

야와라카나 히카리 테라스데쇼오

부드러운 빛이 비춰줄 거야



新しい季節の始まりに

아타라시이 키세츠노 하지마리니

새로운 계절의 시작에


いっぱいに風受け 帆を揚げる

잇파이니 카제 우케 호오오 아게루

바람을 가득 맞아 돛을 올려


あなたと飛び立つ 時間旅行

아나타토 토비타츠 지캉료코오

너와 함께 날아오르는 시간 여행


大きな船に乗って

오오키나 후네니 놋테

큰 배를 타고



生命の鼓動 こだまする

이노치노 코도오 코다마스루

생명의 고동 메아리치고


光と影の行き交う場所

히카리토 카게노 이키카우 바쇼

빛과 그림자가 오가는 곳


絶え間なく過ぎる時の中

타에마나쿠 스기루 토키노 나카

끊임없이 흐르는 시간 속


確かなぬくもり 信じている

타시카나 누쿠모리 신지테이루

확실한 따스함 믿고 있어



変わらぬものは何もない

카와라누 모노와 나니모 나이

변하지 않는 것은 아무것도 없어


風は吹き四季は移ろう

카제와 후키 시키와 우츠로우

바람은 불고 사계절은 바뀌고


悲しみの雲の切れ間から

카나시미노 쿠모노 키레마카라

슬픔의 구름 사이로


あざやかな世界 広がるでしょう

아자야카나 세카이 히로가루데쇼오

선명한 세상이 펼쳐질 거야



新しい季節の始まりに

아타라시이 키세츠노 하지마리니

새로운 계절의 시작에


いっぱいに風受け 帆を揚げる

잇파이니 카제 우케 호오오 아게루

바람을 가득 맞아 돛을 올려


あなたと飛び立つ 時間旅行

아나타토 토비타츠 지캉료코오

너와 함께 날아오르는 시간 여행


大きな船に乗って

오오키나 후네니 놋테

큰 배를 타고



果てなき旅へ

하테나키 타비에

끝없는 여행으로





이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.