본문 바로가기
일본 노래

緑黄色社会 - 恥ずかしいか青春は (녹황색사회 - 恥ずかしいか青春は) [가사/발음/번역]

by JPOP 같이 부르기 2025. 3. 28.
恥ずかしいか青春は (恥ずかしいか青春は)
앨범 아트

恥ずかしいか青春は
(恥ずかしいか青春は)

가수: 緑黄色社会 (녹황색사회)

작사: 長屋晴子

작곡: 長屋晴子

가사

ぶつけたところから熟れていく果実のように

부츠케타 도코로카라 우레테이쿠 카지츠노 요오니

부딪힌 곳에서 익어가는 과일처럼


僕らは些細なことでへこたれたよな

보쿠라와 사사이나 코토데 헤코타레타요나

우리는 사소한 일로 풀이 죽곤 했지



かさぶたになれずに

카사부타니 나레즈니

딱지가 되지도 못하고


息せき切ってがむしゃらに

이키세키 킷테 가무샤라니

숨 가쁘게 열심히


輝く一等星をめがけて手を伸ばしたよな

카가야쿠 잇토오세이오 메가케테 테오 노바시타요나

빛나는 일등성을 향해 손을 뻗었지



繊細されど大胆だ

센사이 사레도 다이탄다

섬세하지만 대담하게


うるさい これが切り札だ

우루사이 코레가 키리후다다

시끄러워, 이게 비장의 수단이야


泣き虫されど熱血だ

나키무시 사레도 넷케츠다

울보지만 열혈이야


うるさい これが持ち味だ

우루사이 코레가 모치아지다

시끄러워, 이게 우리의 특징이야


未開拓冒険地帯∴好奇心旺盛時代

미카이타쿠 보오켄치타이∴코오키신 오오세이 지다이

미개척 모험 지대∴호기심 왕성한 시대


何が綺麗かは分かる 見る目ならばある

나니가 키레이카와 와카루 미루 메나라바 아루

무엇이 아름다운지는 알 수 있어, 보는 눈이 있으니까



恥ずかしいか青春は

하즈카시이카 세이슌와

부끄러운가 청춘은


馬鹿らしいか真剣は

바카라시이카 신켄와

바보 같은가 진지함은


僕ら全力でやってんだ

보쿠라 젠료쿠데 얏텐다

우리는 최선을 다하고 있어


振りかざせ存在を 掻き乱せ心臓を

후리카자세 손자이오 카키미다세요 신조오

존재를 휘두르고 심장을 뒤흔들어


あとどれくらい続いていくだろう

아토 도레쿠라이 츠즈이테이쿠다로오

얼마나 더 계속될까


守り抜いた青春が

마모리누이타 세이슌가

지켜낸 청춘이


何よりもの贅沢だ

나니요리모노 제에타쿠다

무엇보다도 사치야


きっといつか焦がれ思い返す

킷토 이츠카 코가레 오모이카에스

분명 언젠가 그리워하며 떠올릴 거야


名前のない関係を 捨てきれない感情を

나마에노 나이 칸케이오 스테키레나이 칸조오

이름 없는 관계를 버리지 못한 감정을


何気ない今日を忘れないでね

나니게나이 쿄오오 와스레나이데네

아무렇지 않은 오늘을 잊지 말아줘



悩んでた種の色が昨日とはまるで違うとか

나얀데타 타네노 이로가 키노오토와 마루데 치가우토카

고민했던 씨앗의 색이 어제와는 전혀 다르다든가


そんなの日常茶飯事だね

손나노 니치조오사한지다네

그런 건 일상다반사지


心は素直のようだ

코코로와 스나오노 요오다

마음은 솔직한 것 같아



戦友だとか親友は

센유우다토카 신유우와

전우라든가 절친은


うるさい どれも正解だ

우루사이 도레모 세이카이다

시끄러워, 둘 다 정답이야


初恋だとか失恋は

하츠코이다토카 시츠렌와

첫사랑이라든가 실연은


うるさい どれも宝石だ

우루사이 도레모 호오세키다

시끄러워, 둘 다 보석이야


天才的人生企画≒問題集対抗美学

텐사이테키 진세이키카쿠≒몬다이슈우 타이코오비가쿠

천재적인 인생 기획≒문제집 대항 미학


君はなにしてんのかな 話がしたい

키미와 나니시텐노카나 하나시가 시타이

너는 뭐하고 있는 걸까, 이야기하고 싶어



風に乗って青春が

카제니 놋테 세이슌가

바람을 타고 청춘이


この想いを運んだ

코노 오모이오 하콘다

이 마음을 운반했어


僕ら全力を越えたいんだ

보쿠라 젠료쿠오 코에타인다

우리는 최선을 넘어서고 싶어


立ちすくむ同士だって 引き連れていこうぜ

타치스쿠무 도오시닷테 히키츠레테이코오제

멈춰 서 있는 동지들도 데리고 가자고


この上ない今日を過ごしていたいよ

코노 우에나이 쿄오오 스고시테이타이요

이보다 더 없는 오늘을 보내고 싶어



今しかできない事がある

이마시카 데키나이 코토가 아루

지금만 할 수 있는 것이 있어


今しかできない恋がある

이마시카 데키나이 코이가 아루

지금만 할 수 있는 사랑이 있어


今しかできないから

이마시카 데키나이카라

지금만 할 수 있기에


僕らに託された時間が惜しい

보쿠라니 타쿠사레타 지칸가 오시이

우리에게 맡겨진 시간이 아까워


今しか見られない君の笑顔も君の涙も君の全ても

이마시카 미라레나이 키미노 에가오모 키미노 나미다모 키미노 젠부모

지금만 볼 수 있는 너의 미소도 너의 눈물도 너의 모든 것도


大人びていく

오토나비테이쿠

어른스러워져 가고 있어



有限だから最高だ

유우겐다카라 사이코다

유한하기 때문에 최고야



恥ずかしいか青春は

하즈카시이카 세이슌와

부끄러운가 청춘은


馬鹿らしいか真剣は

바카라시이카 신켄와

바보 같은가 진지함은


僕ら全力でやってんだ

보쿠라 젠료쿠데 얏텐다

우리는 최선을 다하고 있어


振りかざせ存在を 掻き乱せ心臓を

후리카자세 손자이오 카키미다세요 신조오

존재를 휘두르고 심장을 뒤흔들어


胸に刻めば続いていくだろう

무네니 키자메바 츠즈이테이쿠다로오

가슴에 새기면 계속될 거야


守り抜いた青春が

마모리누이타 세이슌가

지켜낸 청춘이


何よりもの贅沢だ

나니요리모노 제에타쿠다

무엇보다도 사치야


きっといつか焦がれ思い返す

킷토 이츠카 코가레 오모이카에스

분명 언젠가 그리워하며 떠올릴 거야


名前のない関係を 捨てきれない感情を

나마에노 나이 칸케이오 스테키레나이 칸조오

이름 없는 관계를 버리지 못한 감정을


何気ない今日を忘れないでね

나니게나이 쿄오오 와스레나이데네

아무렇지 않은 오늘을 잊지 말아줘



この上ない今日を忘れないでね

코노 우에나이 쿄오오 와스레나이데네

이보다 더 없는 오늘을 잊지 말아줘





이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.