본문 바로가기
일본 노래

冨岡愛 - MAYBE (토미오카 아이 - 그대로 출력: MAYBE) [가사/발음/번역]

by JPOP 같이 부르기 2025. 4. 11.
MAYBE (그대로 출력: MAYBE)
앨범 아트

MAYBE
(그대로 출력: MAYBE)

가수: 冨岡愛 (토미오카 아이)

작사: 冨岡愛

작곡: 冨岡愛

가사

恋に堕ちたのきっとあなたから

코이니 오치타노 킷토 아나타카라

사랑에 빠진 건 분명 당신부터


でも不意をつかれた私もほら

데모 후이를 츠카레타 와타시모 호라

하지만 불시에 놀란 나도 있잖아


好きになって 好きになってる

스키니 낫테 스키니 낫테루

좋아하게 되어, 좋아지고 있어



からかい上手なのはわかってた

카라카이 죠오즈나노와 와캇테타

장난을 잘 치는 건 알고 있었지만


優しさもどんどん溢れ出てきた

야사시사모 돈돈 아후레데테키타

상냥함도 점점 넘쳐났어


あなたの全てをわたしの中に

아나타노 스베테오 와타시노 나카니

당신의 모든 것을 내 안에


刻み込んでいく

키자미콘데 이쿠

새겨 넣어 가



小さなことでも悩んでる

치이사나 코토데모 나얀데루

작은 일에도 고민하고 있어


私が私じゃなくなる

와타시가 와타시쟈 나쿠나루

내가 내가 아니게 돼



MAYBE 口癖も似てくるかもね

MAYBE 쿠치구세모 니테쿠루카모네

아마도 입버릇도 비슷해질지도 몰라


MAYBE 喧嘩も増えてゆくかもね

MAYBE 켕카모 후에테유쿠카모네

아마도 싸움도 늘어날지도 몰라


BABY それでも変わらずそばにいてほしい

BABY 소래데모 카와라즈 소바니 이테호시이

그래도 변함없이 옆에 있어줬으면 해



MAYBE お揃いが増えてくかもね

MAYBE 오소로이가 후에테쿠카모네

아마도 같은 것이 더 많아질지도 몰라


MAYBE 一緒に暮らしちゃうかもね

MAYBE 잇쇼니 쿠라시챠우카모네

아마도 함께 살아버릴지도 몰라


BABY 思い出をこれからもたくさん増やしていこう

BABY 오모이데오 코레카라모 타쿠산 후야시테이코오

지금부터 추억을 많이 늘려가자


Okay?

Okay?

좋아?



恋に堕ちたの確かあなたから

코이니 오치타노 타시카 아나타카라

사랑에 빠진 건 확실히 당신부터


でも恋が愛に変わっていったのは

데모 코이가 아이니 카왓테이타노와

그러나 사랑이 애정으로 변한 건


私の方が早かったね

와타시노 호오가 하야캇타네

내 쪽이 더 빨랐던 것 같아



些細なことで傷ついてみたり

사사이나 코토데 키즈츠이테 미타리

사소한 일로 상처받기도 하고


背中を見つめながらなぞったり

세나카오 미츠메나가라 나조탓타리

등을 바라보며 애태우기도 하고


振り回されてみたり

후리마와사레테 미타리

휘둘리며 살아보기도 하고



惨めに思える時もあるの

미지메니 오모에루 토키모 아루노

초라하다고 생각할 때도 있어


それでも好きなのよ

소레데모 스키나노요

그래도 좋아해



MAYBE 結婚するかもね

MAYBE 켁콘스루카모네

아마 결혼할지도 몰라


MAYBE 喧嘩別れするかもね

MAYBE 켕카와카레 스루카모네

아마 싸우다가 헤어질지도 몰라


BABY なんの保証もないけど

BABY 난노 호쇼모 나이케도

베이비, 아무 보장도 없지만


そばにいたいの

소바니 이타이노

옆에 있고 싶어



MAYBE 幸せに暮らしてるかもね

MAYBE 시아와세니 쿠라시테루카모네

아마 행복하게 살아갈지도 몰라


MAYBE 別々の道を行っても

MAYBE 베츠베츠노 미치오 잇테모

아마 다른 길을 갈지라도


今だけは隣にいてほしい

이마다케와 토나리니 이테호시이

지금만큼은 옆에 있어줬으면 해



喧嘩ばかりが増えてきちゃってて

켕카바카리가 후에테키챳테테

싸움만 늘어나버렸고


うまく素直になれなくなってて

우마쿠 스나오니 나레나쿠낫테테

솔직해지기 어렵게 됐고


思ってないことも喉すり抜け

오못테나이 코토모 노도 스리누케

생각지도 않은 말이 목을 빠져나와



愛とか恋とかそう簡単に

아이토카 코이토카 소오 칸탄니

사랑이나 연애나 그렇게 쉽게


片付けられないよこの日々

카타즈케라레나이요 코노 히비

해결되지 않아 이 날들


ただ一緒にいたいだけ

타다 잇쇼니 이타이다케

그저 함께 있고 싶을 뿐이야



恋に堕ちたの隣のあなたに

코이니 오치타노 토나리노 아나타니

사랑에 빠진 건 옆에 있는 당신과


手と手重ねて歩いていきたい

테토 테 카사네테 아루이테이키타이

서로 손을 잡고 걸어가고 싶어


好きになって 好きになったの

스키니 낫테 스키니 낫타노

좋아하게 되어, 좋아졌어



MAYBEが繰り返されてく日々

MAYBE가 쿠리카에사레테쿠 히비

아마가 반복되는 매일


確信持てない不安定な日々

카쿠신 모테나이 후안테에나 히비

확신할 수 없는 불안정한 날들


それでも私はあなたと繰り返し生きていたい

소레데모 와타시와 아나타토 쿠리카에시 이키테 이타이

그럼에도 나는 당신과 반복하며 살고 싶어



MAYBEがいつか必ずに

MAYBE가 이츠카 카나라즈니

아마가 언젠가 반드시로


MAYBEじゃなくてmust be に

MAYBE 쟈나쿠테 must be 니

아마가 아니라 꼭이 되도록


BABY 思い出をこれからもたくさん増やしていこう

BABY 오모이데오 코레카라모 타쿠산 후야시테이코오

지금부터 추억을 많이 만들어가자


Okay.

Okay.

좋아.





이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.