
夢は夜ひらく
(꿈은 밤에 피어난다)
가수: 三上寛 (미카미 칸)
작사: 三上寛
작곡: 曽根幸明
가사
七に二をたしゃ九になるが
七니 니오 타샤 큐우니 나루가
일곱에 둘을 더하면 아홉이 되지만
九になりゃまだまだいい方で
큐우니 나랴 마다마다 이이 호오데
아홉이 되어도 아직은 좋은 편이고
四に四をたしても苦になって
욘니 욘오 타시테모 쿠니 낫테
넷에 넷을 더해도 고통이 되어
夢は夜ひらく
유메와 요루 히라쿠
꿈은 밤에 피어난다
サルトル マルクス並べても
사루토루 마루쿠스 나라베테모
사르트르, 마르크스를 늘어놓아도
あしたの天気はわからねえ
아시타노 텐키와 와카라네에
내일의 날씨는 알 수 없네
ヤクザ映画の看板に
야쿠자 에이가노 칸반니
야쿠자 영화의 간판 아래
夢は夜ひらく
유메와 요루 히라쿠
꿈은 밤에 피어난다
風呂屋に続く暗い道
후로야니 츠즈쿠 쿠라이 미치
목욕탕으로 이어지는 어두운 길
40円の栄光は
욘주 엔노 에이코오와
40엔의 영광은
明日のジョーにもなれないで
아시타노 조니모 나레나이데
내일의 조가 되지 못해
夢は夜ひらく
유메와 요루 히라쿠
꿈은 밤에 피어난다
八百屋の裏で泣いていた
야오야노 우라데 나이테이타
채소가게 뒤에서 울고 있던
子供背負った泥棒よ
코도모 세옷타 도로보오요
아이를 업은 도둑이여
キャベツひとつ盗むのに
캬베츠 히토츠 누스무노니
양배추 하나 훔치는데
涙はいらないぜ
나미다와 이라나이제
눈물은 필요 없네
四畳半のアパートで
요죠오한노 아파아토데
네 평 반의 아파트에서
それでも毎日やるものは
소레데모 마이니치 야루모노와
그래도 매일 하는 것은
ヌード写真に飛び散った
누우도 샤신니 토비찟타
누드 사진에 튀어버린
カルピスふくことよ
카루피스 후쿠코토요
칼피스를 닦는 것이라네
赤提燈に人生論
아카쵼친니 진세이론
붉은 등불에 인생론을
やけに悲しくつり合うが
야케니 카나시쿠 츠리아우가
괜히 슬프게 어울리지만
コップひとつの幸せを
콧푸 히토츠노 시아와세오
컵 하나의 행복을
なんで飲み終る
난데 노미오루루
왜 다 마셔버리는가
生まれ故郷の小泊じゃ
우마레 코쿄오 노 코도마리쟈
태어난 고향 고도마리에서는
今日もシケだといっている
쿄오모 시케다토 잇테이루
오늘도 시계가 멈췄다고 하네
現金書留きたといい
겐킨 카키토메 키타토 이이
현금 보낼 우편이 왔다고
走る妹よ
하시루 이모오토요
달리는 내 여동생이여
本当に行くというのなら
혼토오니 이쿠토 이우노나라
정말로 가겠다면
この包丁で母さんを
코노 호오쵸오데 카아산오
이 칼로 어머니를
刺してから行け行くのなら
사시테카라 이케 이쿠노나라
찔러야만 가겠다면
そんな日もあった
손나 히모 앗타
그런 날도 있었네
夢は夜ひらく唄っても
유메와 요루 히라쿠 우탓테모
꿈은 밤에 피어난다 노래해도
ひらく夢あるじゃなし
히라쿠 유메 아루쟈 나시
피어날 꿈 따윈 없고
まして夜などくるじゃなし
마시테 요루나도 쿠루쟈 나시
그런데 밤조차 오지 않으니
夢は夜ひらく
유메와 요루 히라쿠
꿈은 밤에 피어난다
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
'일본 노래' 카테고리의 다른 글
秦基博 - 鱗 (하타 모토히로 - 우로코) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.06 |
---|---|
佐倉沙織 - kiss my lips (사쿠라 사오리 - Kiss My Lips) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.06 |
DISH// - 猫 (디쉬 - 고양이) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.06 |
Sexy Zone - RUN (섹시존 - RUN) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.06 |
童謡・唱歌 - あしたははれる (동요・창가 - 내일은 맑음) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.06 |