본문 바로가기
일본 노래

童謡・唱歌 - あしたははれる (동요・창가 - 내일은 맑음) [가사/발음/번역]

by JPOP 같이 부르기 2025. 4. 6.
あしたははれる (내일은 맑음)

あしたははれる
(내일은 맑음)

가수: 童謡・唱歌 (동요・창가)

작사: 坂田修

작곡: 坂田修

가사

かなしくて なきたくなったとき

카나시쿠테 나키타쿠 낫타 토키

슬프고 울고 싶어진다면


おもいだしてほしい ぼくらのことを

오모이다시테 호시이 보쿠라노 코토오

우리의 일을 기억해 줘


くもにのり とんでゆくからね

쿠모니 노리 톤데유쿠카라네

구름을 타고 날아갈 테니까


ひとりぼっちじゃないよ

히토리봇치자 나이요

혼자가 아니야


てをつなごうよ

테오 츠나고우요

손을 잡자


すきだから きみがすきだから

스키다카라 키미가 스키다카라

좋아하니까 네가 좋으니까


ともだちさ いつも いつまでも

토모다치사 이츠모 이츠마데모

친구야, 항상 언제까지나


さあさ

사아사

자, 자


ゆめじゃない みどりのそうげんに


みんながあつまるよ きみとうたうよ

유메자 나이 미도리노 소우겐니

꿈이 아니야 푸른 초원에


민나가 아츠마루요 키미토 우타우요

모두가 모여 네가 노래하겠지


すきだから きみがすきだから


ともだちさ いつも いつまでも

스키다카라 키미가 스키다카라

좋아하니까 네가 좋으니까


さあさ

토모다치사 이츠모 이츠마데모

친구야, 항상 언제까지나


げんきだせ なみだふきとばせ

사아사

자, 자


こえをあわせ うたおう


あしたははれる

겐키다세 나미다 후키토바세

힘내 눈물을 날려버려


あしたははれる

코에오 아와세 우타오우

목소리를 맞춰 노래하자


あしたははれる

아시타와 하레루

내일은 맑을 거야





이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.