iro iro / Tatsuya Fukazawa
(iro iro / 후카자와 타츠야)
가수: Snow Man (스노우맨)
작사: 片岡健太(sumika)
작곡: 片岡健太(sumika)
가사
「痛い」 声にならぬ願い
「이타이」 코에니 나라누 네가이
「아픈」 목소리로는 닿지 않는 소원을
抱え 凍え 暗い 光を信じ歩いていたよ
카카에 코고에 쿠라이 히카리오 신지 아루이테 이타요
안고 얼어붙어 어두운 빛을 믿고 걸어왔어
歌い 踊り 切れぬ出会い
우타이 오도리 키레누 데아이
노래하고 춤추며 끊을 수 없는 만남
もつれ いつしか怖いものでも
모츠레 이츠시카 코와이 모노데모
얽히어 어느 순간 무서운 것이라도
目を瞑らないでいたよ
메오 츠무라나이데 이타요
눈 감지 않고 있었어
一等星を封じ込めて
잇토오세이오 후우지코메테
일등성(一等星)을 가두고
何度も眠れぬ夜を越えて
난도모 네무레누 요루오 코에테
몇 번이나 잠 못 이루는 밤을 건너
運命線を手繰り寄せて
운메이센오 타구리요세테
운명선을 끌어당겨
色のない日にさよなら
이로노 나이 히니 사요나라
색 없는 날에 이별을 고해
ありふれた今日もこの通り
아리후레타 쿄오모 코노 토오리
흔해 빠진 오늘도 이 대로
赤 青 ピンク 白 緑
아카 아오 핑크 시로 미도리
빨강, 파랑, 분홍, 흰색, 녹색
Ah ドキドキで忙しいぐらい
Ah 도키도키데 이소가시이구라이
Ah 두근거림으로 바쁜 만큼
目の離せない今だよ
메노 하나세나이 이마다요
눈을 뗄 수 없는 지금이야
彩れば今日もこの通り
이로도레바 쿄오모 코노 토오리
색칠하면 오늘도 이 대로
黄色 オレンジ 黒 Snowy
키이로 오렌지 쿠로 Snowy
노랑, 주황, 검정, Snowy
Ah いつだって居てほしい
Ah 이츠닷테 이테 호시이
Ah 언제나 있어주길
僕と君とキミと色々になるよ
보쿠토 키미토 키미토 이로이로니 나루요
나와 너와 그대와 여러 색이 될 거야
期待 終える度に 未来
키타이 오에루 타비니 미라이
기대를 마칠 때마다 미래
キミに見つけてもらい
키미니 미츠케테 모라이
그대에게 발견되길
希望を繋ぎ合わせたよ
키보오오 츠나기 아와세타요
희망을 이어 붙였어
延長戦であちらこちら
엔쵸오센데 아치라코치라
연장전에서 여기저기
何度も虚しい夜ぶら下げ
난도모 무나시이 요루 부라사게
몇 번이나 텅 빈 밤을 주렁주렁
葛藤賞もくぐり抜けて
캇토오쇼오모 쿠구리누케테
갈등상을 통과하고
キミと生み出せた舞台
키미토 우미다세타 부타이
그대와 만들어낸 무대
さあ繰り出そうか大通り
사아 쿠리다소오카 오오도오리
자, 나가볼까 대로로
見つけたいんだ 僕の色味
미츠케타인다 보쿠노 이로미
찾고 싶어 나의 색감
Ah バクバクも見て欲しい
Ah 바쿠바쿠모 미테 호시이
Ah 두근거림도 봐주길
僕一人じゃ出せない色だよ
보쿠 히토리쟈 다세나이 이로다요
나 혼자선 낼 수 없는 색이야
彩りくれたキミと共に
이로도리 쿠레타 키미토 토모니
색을 준 그대와 함께
春夏秋冬 Snowy
슈ン카슈우토오 Snowy
봄, 여름, 가을, 겨울, Snowy
Ah いつだって居てほしい
Ah 이츠닷테 이테 호시이
Ah 언제나 있어주길
僕とキミときっと賑やかになるよ
보쿠토 키미토 킷토 니기야카니 나루요
나와 그대와 분명히 시끌벅적할 거야
一人じゃないんだ
히토리쟈 나인다
혼자가 아니야
もうとうに
모오토오니
이미 오래 전부터
愛おしいんだ
이토오시인다
사랑스러워
So Snowy
So Snowy
So Snowy
Ah いつまでも聞いて欲しい
Ah 이츠마데모 키이테 호시이
Ah 언제까지나 들어주길
君とキミに歌う「ありがとう」
키미토 키미니 우타우 「아리가토오」
너와 그대에게 불러 "고마워"
ありふれた今日のこの奇跡
아리후레타 쿄오노 코노 키세키
흔해 빠진 오늘의 이 기적
赤 青 ピンク 白 緑
아카 아오 핑크 시로 미도리
빨강, 파랑, 분홍, 흰색, 녹색
Ah ドキドキで忙しいぐらい
Ah 도키도키데 이소가시이구라이
Ah 두근거림으로 바쁜 만큼
目の離せない今だよ
메노 하나세나이 이마다요
눈을 뗄 수 없는 지금이야
彩れば今日もこの通り
이로도레바 쿄오모 코노 토오리
색칠하면 오늘도 이 대로
黄色 オレンジ 黒 Snowy
키이로 오렌지 쿠로 Snowy
노랑, 주황, 검정, Snowy
Ah いつだって居てほしい
Ah 이츠닷테 이테 호시이
Ah 언제나 있어주길
僕と君とキミと色々になるよ
보쿠토 키미토 키미토 이로이로니 나루요
나와 너와 그대와 여러 색이 될 거야
君とキミがくれた色抱きしめるよ
키미토 키미가 쿠레타 이로 다키시메루요
너와 그대가 준 색을 안을 거야
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
'일본 노래' 카테고리의 다른 글
いきものがかり - 誰か (이키모노가카리 - 다레카) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.11 |
---|---|
B小町 - SHINING SONG (비 샤이니 - 샤이닝 송) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.09 |
GLAY - WINTER AGAIN (글레이 - WINTER AGAIN) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.09 |
椎名林檎 - 本能 (시이나 링고 - 본능) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.09 |
EXILE - CHOO CHOO TRAIN (엑자일 - 추추 트레인) [가사/발음/번역] (0) | 2025.04.09 |